English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (4313 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to change somebody's ways U رفتار و کردار کسی را کاملا تغییر دادن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
behavior modification U تغییر رفتار
You haven't changed. U تو هیچ تغییر نکرده ای [رفتار] .
to suit the action to the word U کردار راباگفتاروفق دادن گفتن وکردن
conducted U هدایت کردن انتقال دادن انجام دادن رفتار
conducts U هدایت کردن انتقال دادن انجام دادن رفتار
conduct U هدایت کردن انتقال دادن انجام دادن رفتار
conducting U هدایت کردن انتقال دادن انجام دادن رفتار
vary U تغییر دادن تغییر کردن اختلاف داشتن
varies U تغییر دادن تغییر کردن اختلاف داشتن
changing U تغییر کردن تغییر دادن
changed U تغییر کردن تغییر دادن
change U تغییر کردن تغییر دادن
changes U تغییر کردن تغییر دادن
routs U کاملا شکست دادن
routed U کاملا شکست دادن
rout U کاملا شکست دادن
to eat somebody alive U کسی را کاملا شکست دادن
shifting U حرکت دادن تغییر سمت دادن لوله
emulating <adj.> <pres-p.> U [رفتار مشابه با چیز دیگری انجام دادن]
mimicking <adj.> <pres-p.> U [رفتار مشابه با چیز دیگری انجام دادن]
pantomiming <adj.> <pres-p.> U [رفتار مشابه با چیز دیگری انجام دادن]
counter march U تغییر جهت نیروی نظامی عقب گرد عقب گرد کردن تغییر رویه دادن
emulates U کپی کردن یا رفتار مشابه با چیز دیگری انجام دادن
emulating U کپی کردن یا رفتار مشابه با چیز دیگری انجام دادن
emulated U کپی کردن یا رفتار مشابه با چیز دیگری انجام دادن
emulate U کپی کردن یا رفتار مشابه با چیز دیگری انجام دادن
Act your age [and not your shoe size] ! U به سن خودت رفتار بکن ! [مثل بچه ها رفتار نکن !]
massaged U ماساژ دادن تغییر دادن
massaging U ماساژ دادن تغییر دادن
massages U ماساژ دادن تغییر دادن
massage U ماساژ دادن تغییر دادن
realigns U تغییر دادن
to turn something into something U تغییر دادن به
reset U تغییر دادن
to convert something into something U تغییر دادن به
modify U تغییر دادن
modifies U تغییر دادن
altered U تغییر دادن
realigning U تغییر دادن
changed U تغییر دادن
amending U تغییر دادن
realign U تغییر دادن
changing U تغییر دادن
alter U تغییر دادن
realigned U تغییر دادن
shifts U تغییر دادن
change U تغییر دادن
altering U تغییر دادن
changes U تغییر دادن
shift U تغییر دادن
alters U تغییر دادن
amended U تغییر دادن
amend U تغییر دادن
to turn [into] U تغییر دادن
shifted U تغییر دادن
permute U تغییر دادن
modifying U تغییر دادن
transact U تغییر دادن
mutating U تغییر دادن
redeploy [staff] U تغییر دادن
mutated U تغییر دادن
convert U تغییر دادن
mutate U تغییر دادن
mutates U تغییر دادن
tunes U تغییر فرکانس دادن
to transform [into] U تغییر شکل دادن [به]
modification U تغییر شکل دادن
tune U تغییر فرکانس دادن
discolour U تغییر رنگ دادن
transforms U تغییر شکل دادن
discoloured U تغییر رنگ دادن
discolouring U تغییر رنگ دادن
transform U تغییر شکل دادن
remodel U تغییر وضع دادن
changing U تغییر دادن تبدیل
shunt U تغییر جهت دادن
shunts U تغییر جهت دادن
change U تغییر دادن تبدیل
changes U تغییر دادن تبدیل
changed U تغییر دادن تبدیل
shunted U تغییر جهت دادن
disguising U تغییر قیافه دادن
discolours U تغییر رنگ دادن
disguises U تغییر قیافه دادن
disguised U تغییر قیافه دادن
disguise U تغییر قیافه دادن
transforming U تغییر شکل دادن
transformed U تغییر شکل دادن
metamorphosing U تغییر شکل دادن
transfiguring U تغییر صورت دادن
remodels U تغییر وضع دادن
colours U تغییر رنگ دادن
colour U تغییر رنگ دادن
to veer [off] U تغییر جهت دادن
shift the rudder U تغییر دادن سکان
switches U تغییر جهت دادن
transfigures U تغییر شکل دادن
switched U تغییر جهت دادن
switch U تغییر جهت دادن
to change colour U تغییر رنگ دادن
transmuting U تغییر هیئت دادن
color U تغییر رنگ دادن
metamorphoses U تغییر شکل دادن
remodeled U تغییر وضع دادن
reshape U تغییر شکل دادن
remodeling U تغییر وضع دادن
metamorphosed U تغییر شکل دادن
remodelled U تغییر وضع دادن
remodelling U تغییر وضع دادن
transfiguring U تغییر شکل دادن
to change the tack U تغییر رویه دادن
to change ones mind U تغییر رای دادن
to change one's tune U تغییر عقیده دادن
go about U تغییر جهت دادن
metamorphose U تغییر شکل دادن
discolor U تغییر رنگ دادن
transfigure U تغییر شکل دادن
discolored U تغییر رنگ دادن
transmutes U تغییر هیئت دادن
transfigure U تغییر صورت دادن
discoloring U تغییر رنگ دادن
discolors U تغییر رنگ دادن
sing a different tune <idiom> U تغییر جهت دادن
transshape U تغییر شکل دادن
transshape U تغییر ماهیت دادن
transmuted U تغییر هیئت دادن
misshape U تغییر شکل دادن
transfigures U تغییر صورت دادن
transfigured U تغییر شکل دادن
transfigured U تغییر صورت دادن
veers U تغییر عقیده دادن
veered U تغییر عقیده دادن
quirk U تغییر جهت دادن
veer U تغییر عقیده دادن
quirks U تغییر جهت دادن
transmute U تغییر هیئت دادن
negation U تغییر دادن علامت یک عدد
commmute U تغییر دادن مبادله کردن
modifying U تغییر دادن معتدل ساختن
transfers U تغییر سمت دادن لوله
transfer U تغییر سمت دادن لوله
transferring U تغییر سمت دادن لوله
relieving U تغییر پست دادن برجستگی
movement U تغییر دادن محل چیزی
moved U تغییر دادن محل چیزی
shake up <idiom> U تغییر دادن سیستم کاری
relieves U تغییر پست دادن برجستگی
relieve U تغییر پست دادن برجستگی
modifies U تغییر دادن معتدل ساختن
put about U تغییر جهت دادن برگشتن
moves U تغییر دادن محل چیزی
to change one's countenance U تغییر قیافه یا رنگ دادن
redeployment U تغییر مکان دادن یکانها
modify U تغییر دادن معتدل ساختن
move U تغییر دادن محل چیزی
wear U تغییر سمت دادن به دور از باد
reconfiguration U تغییر دادن ساختار داده در سیستم
pyrolyze U در اثر حرارت تغییر شیمیایی دادن
edit U اماده چاپ کردن تغییر دادن
wears U تغییر سمت دادن به دور از باد
diverts U تغییر دادن اماج یا ماموریت یا مقصد
diverted U تغییر دادن اماج یا ماموریت یا مقصد
divert U تغییر دادن اماج یا ماموریت یا مقصد
edited U اماده چاپ کردن تغییر دادن
abreact U تغییر دادن عقیده شخص با تلقین
to shake up [a company] <idiom> U سازمان [شرکتی را ] اساسا تغییر دادن
columnar transposition U تغییر مکان دادن عوامل در ستون
displaces U جابجا شدن تغییر موضع دادن
displacing U جابجا شدن تغییر موضع دادن
displace U جابجا شدن تغییر موضع دادن
to jink right [left] U ناگهان مسیر را به راست [چپ] تغییر دادن
displaced U جابجا شدن تغییر موضع دادن
toggles U سویچ چند وضعیتی تغییر وضع دادن
transmute U تغییر شکل دادن قلب ماهیت کردن
chasing U تغییر دادن توپ زن به علت عدم موفقیت او
transmutes U تغییر شکل دادن قلب ماهیت کردن
transmuting U تغییر شکل دادن قلب ماهیت کردن
toggle U سویچ چند وضعیتی تغییر وضع دادن
transmuted U تغییر شکل دادن قلب ماهیت کردن
chases U تغییر دادن توپ زن به علت عدم موفقیت او
chased U تغییر دادن توپ زن به علت عدم موفقیت او
chase U تغییر دادن توپ زن به علت عدم موفقیت او
to refresh oneself U تغییر ذائقه دادن رفع خستگی کردن
prodify U تغییر دادن در تولیداتومبیلهای مسابقه طبق مقررات
edit U تغییر دادن و تصحیح کردن متن یا برنامه
opportunism U بر مبنای نفع شخصی تغییر عقیده دادن
edited U تغییر دادن و تصحیح کردن متن یا برنامه
bytes U حرکت دادن ویرایش کردن و تغییر محتوای یک بایت
curl U پاس با جلو دویدن و سپس تغییر مسیر دادن
byte U حرکت دادن ویرایش کردن و تغییر محتوای یک بایت
affect U لمس کردن یا تاثیر گذاشتن یا تغییر دادن چیزی
curled U پاس با جلو دویدن و سپس تغییر مسیر دادن
peen U تغییر شکل دادن سطح فلز باضربات چکش
affects U لمس کردن یا تاثیر گذاشتن یا تغییر دادن چیزی
gradate U بتدریج و بطور غیر محسوس تغییر رنگ دادن
curls U پاس با جلو دویدن و سپس تغییر مسیر دادن
corrupt U تغییر دادن یا خراب کردن اطلاعات چنان که اعتبار انهامشکوک باشد
corrupts U تغییر دادن یا خراب کردن اطلاعات چنان که اعتبار انهامشکوک باشد
corrupting U تغییر دادن یا خراب کردن اطلاعات چنان که اعتبار انهامشکوک باشد
corrupted U تغییر دادن یا خراب کردن اطلاعات چنان که اعتبار انهامشکوک باشد
Recent search history Forum search
1deformations is a concept that is gaining ground معنی این جمله
1To be capable of quoting
1some services are not in full force
2دلیل قرار دادن no1 بجای number 1
2دلیل قرار دادن no1 بجای number 1
2من نمیتونم از دیکشنری فارسی به انگلیسی استفاده کنم چرا
1Profiles are unique pages where one can ‘‘type oneself into being’’
1A cop who doesn't exactly play it by the book.
1I am good with figures,how about you?
1The present situation in Afghanistan is quite problematic. The country has very little in the way of existing infrastructure, and no real prospects for economic growth aside from the illegal drug trad
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com